Gospel in China’s Pictorial Language

boat

Biblical stories are embedded into Chinese characters.  Written Chinese arises from the beginning of Chinese civilization, which dates back about 4200 years. This means that the Chinese script was developed about 700 years before Moses edited the book of Genesis (ca 1500 BC). We can recognize Chinese calligraphy when we see it. What many of us don’t know is that the ideograms or pictures of Chinese ‘words’ are constructed from simpler pictures called radicals. It is very similar to how in English we take simple words (like ‘fire’ and ‘truck’) and combine them into compound words (‘firetruck’). Chinese calligraphy has changed very little in thousands of years. We know this from script that is found on ancient pottery and bone artifacts.

Below is a brief overview of some Chinese characters and the stories that are embedded in them. We also recommend the YouTube lecture by Kong Hee.

This post is part of a series on ,

sourced from .

More On This Topic

The striking similarities in Sanskrit and Russian indicate that during some period of history, the speakers of the two languages lived close together.
And God said unto Noah, The end of all flesh has come before me; for the earth is filled with violence, and behold, I will destroy all flesh from off the earth. Make yourself therefore an ark of gopher wood.
The paleo-hebrew word for Seth and appointed are the same. "God has appointed me another seed instead of Abel whom Cain slew. And God revealed himself unto Seth"

Leave a Reply

Explore Other Themes